Quanti soldi farei se tu scrivessi un libro su di me?
Zašto uvek misliš najgore o meni?
Perché pensi sempre il peggio di me?
Ne moraš da brineš o meni.
Senti, non voglio che ti preoccupi per me, ok?
Ovde se ne radi samo o meni.
Qui non si parla solo di me.
Nije me briga šta drugi misle o meni.
Non m'importa del giudizio di nessuno.
Ne morate više da brinete o meni.
Non vi dovete più preoccupare di me.
Ne znate ništa o meni, zar ne?
Non sapete niente di me, vero?
Ne znam šta misliš o meni.
Non so bene cosa provi nei miei confronti.
Ništa ti ne znaš o meni.
Di me non sai proprio niente.
Ima nešto što ne znaš o meni.
C'e' qualcosa che non sai di me.
Da li je rekao nešto o meni?
Ha mai detto qualcosa di me?
Ne prièamo o meni, veæ o tebi.
Senti, non stiamo parlando di me ma di te.
Hvala ti što brineš o meni.
Grazie. Per esserti preso cura di me.
Šta si joj rekla o meni?
Cosa le hai detto di me?
Šta si im rekao o meni?
E cosa gli hai detto di me?
Uvek si se brinuo o meni.
Tu ti sei sempre preso cura di me.
Što manje znaš o meni, to bolje.
Meno cose sai sul mio conto, meglio e'. - Meglio per chi?
"Da li æu da verujem u sve te loše stvari, koje su te budale rekle o meni danas?"
"Oggi crederò a tutte quelle brutte cose che quegli idioti diranno su di me"?
Ne treba da brineš o meni.
No, non sono io quello di cui dovresti preoccuparti.
Ovde se ne radi o meni.
Cos'hai capito? Io non c'entro nulla.
Ovdje se ne radi o meni.
Ascolta, non si tratta di me.
Puno toga ne znaš o meni.
Ci sono molte cose che non sa di me.
Tako se dobro brineš o meni.
Hai davvero un occhio di riguardo, nei miei confronti.
Ne radi se o tebi, nego o meni.
E' il mio lavoro. Non sono affari tuoi, sono miei.
Radije æu umreni pijan i švorc sa 34 a da ljudi za veèerom i dalje prièaju o meni i živim bogat i trezan 90 godina a da niko i ne zna ko sam.
Preferirei morire ubriaco, povero e a 34 anni e avere persone che parlano di me a cena che vivere ricco e sobrio a 90 anni e non essere ricordato da nessuno.
Iako je misterija kako bi bilo ko imao da kaže bilo šta, što nije slatko od jagoda, o meni.
Sebbene rimanga un mistero il perché qualcuno dovrebbe voler dire qualcosa su di me che non sia "tutto casa e chiesa".
Nisam želeo da imaš loše mišljenje o meni.
Non volevo che perdessi stima di me.
Šta si mu rekla o meni?
Cosa gli hai raccontato di me?
Što si joj rekao o meni?
Cosa le avete raccontato di me?
Šta ti je rekao o meni?
Cosa le ha detto su di me? - Tutto.
Ne znam šta to govori o meni.
Non so questo cosa dica di me.
Ne radi se ovde o meni.
Non siamo qui a parlare di me.
To me je nateralo da razmišljam šta bi sa mnom radili oni koji bi o meni brinuli?
Ma ci ho pensato, cosa faranno quelli che si prenderanno cura di me?
Upravo sam totalno promenila vaše mišljenje o meni u 6 sekundi.
Ho trasformato completamente quello che pensavate di me in sei secondi.
Rekao je, "Mislim da sad ima bolje mišljenje o meni."
Disse, “Credo che adesso abbia una migliore opinione di me.”
1.6603510379791s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?